Stercus Accidit


StercusAccidit 

Stercus Accidit

Eventually
Inevitably
Regretfully
Into our life
Strife
Friction
Fever
 frenzy and ferment
will occur
C’est la vie
So let it be
Trouble is rife
Just deal with life
That’s what it means
We are machines
Unsurpassed
Programmed to last
Stercus is sent
A letter of intent
To test the resolve
Which makes us human

bar-green

NOTES:   Latin:  ‘stercus = faeces; accidit = happens.  In the vernacular, the phrase is usually translated as :  “Into every life some shit must fall”, or as  “shit happens“.  The phrase is attributed to the Scottish philosopher David Hume.  More delicately, in French, “C’est la vie” would probably be used in similar situations – not, of course, that I am suggesting the British are any less indelicate than the French!

bar-green

10 thoughts on “Stercus Accidit

  1. Both interesting & enjoyable, as is the postscript. It fascinates me the difference between French/English. Whilst the French has the beauty of sound it has a ‘what can you do’ quality where as the less poetic English conveys a ‘get on with it’ sentiment. National characteristics perhaps ? Thank you Roland.

    Liked by 3 people

Comments are closed.